Nobilis IB 4-91 Europäische Union - Deutsch - EMA (European Medicines Agency)

nobilis ib 4-91

intervet international bv - lebende abgeschwächte vogel infektiöse bronchitis virusvariante stamm 4-91 - immunologische für aves - hähnchen - aktive immunisierung von hühnern zur verringerung der atemwegssymptome einer infektiösen bronchitis, verursacht durch die variante ib 4-91.

Poulvac IB Primer Deutschland - Deutsch - BfArM (Bundesinstitut für Arzneimittel und Medizinprodukte)

poulvac ib primer

zoetis deutschland gmbh (4402304) - eintropfen in den bindehautsack; zum vernebeln; infektiöses bronchitisvirus, stamm massachusetts h120, lebend; infektiöse-bronchitis-virus, stamm d274, lebend - lyophilisat zur herstellung einer suspension zum einnehmen - eintropfen in den bindehautsack (huhn) - -; zum vernebeln (huhn) - -; infektiöses bronchitisvirus, stamm massachusetts h120, lebend (35108) 1000 embryo-infektiöse-dosis 50%; infektiöse-bronchitis-virus, stamm d274, lebend (35107) 1000 embryo-infektiöse-dosis 50% - huhn

Nobilis IB Primo QX Europäische Union - Deutsch - EMA (European Medicines Agency)

nobilis ib primo qx

intervet international b.v. - lebender vogel infektiöser bronchitisvirus, stamm d388 - live viral vaccines, domestic fowl - hähnchen - zur aktiven immunisierung von hühnern, um atemwegssymptome der infektiösen bronchitis bei vögeln zu reduzieren, die durch qx-ähnliche varianten des infektiösen bronchitisvirus verursacht werden.

Avishield IB H120  Lyophilisat zur Herstellung einer Suspension zur oculonasalen Anwendung/zum Eingeben über das Trinkwasser Belgien - Deutsch - AFMPS (Agence Fédérale des Médicaments et des Produits de Santé)

avishield ib h120 lyophilisat zur herstellung einer suspension zur oculonasalen anwendung/zum eingeben über das trinkwasser

genera - aviäre infektiöse bronchitis-virus, lebend, attenuiert - lyophilisat zur herstellung einer suspension zur oculonasalen anwendung/zum eingeben über das trinkwasser - aviäre infektiöse bronchitis-virus, lebend, attenuiert - avian infectious bronchitis virus - geflügel

Avishield IB GI-13 Lyophilisat zum Einnehmen Belgien - Deutsch - AFMPS (Agence Fédérale des Médicaments et des Produits de Santé)

avishield ib gi-13 lyophilisat zum einnehmen

genera - aviäre infektiöse bronchitis-virus, lebend, attenuiert - lyophilisat zum einnehmen - aviäre infektiöse bronchitis-virus, lebend, attenuiert - avian infectious bronchitis virus - geflügel

Poulvac IB Primer Lyophilisat zur Herstellung einer Suspension für einen Vernebler/zur Herstellung einer Augentropfensuspension/ Belgien - Deutsch - AFMPS (Agence Fédérale des Médicaments et des Produits de Santé)

poulvac ib primer lyophilisat zur herstellung einer suspension für einen vernebler/zur herstellung einer augentropfensuspension/

zoetis belgium - aviäre infektiöse bronchitis-virus, lebend, attenuiert - lyophilisat zur herstellung einer suspension für einen vernebler/zur herstellung einer augentropfensuspension/zum eingeben über - aviäre infektiöse bronchitis-virus, lebend, attenuiert - avian infectious bronchitis virus - geflügel

Alyostal Olive Deutschland - Deutsch - BfArM (Bundesinstitut für Arzneimittel und Medizinprodukte)

alyostal olive

stallergenes gmbh (8118824) - olivenbaum-pollen-allergen - lyophilisat und lösungsmittel - teil 1 - lyophilisat; olivenbaum-pollen-allergen (38040) 100 reaktivitätsindex

Glivec Europäische Union - Deutsch - EMA (European Medicines Agency)

glivec

novartis europharm limited - imatinib - precursor cell lymphoblastic leukemia-lymphoma; gastrointestinal stromal tumors; dermatofibrosarcoma; myelodysplastic-myeloproliferative diseases; leukemia, myelogenous, chronic, bcr-abl positive; hypereosinophilic syndrome - antineoplastische mittel - glivec is indicated for the treatment of , adult and paediatric patients with newly diagnosed philadelphia-chromosome (bcr-abl)-positive (ph+) chronic myeloid leukaemia (cml) for whom bone-marrow transplantation is not considered as the first line of treatment;, adult and paediatric patients with ph+ cml in chronic phase after failure of interferon-alpha therapy, or in accelerated phase or blast crisis;, adult and paediatric patients with newly diagnosed philadelphia-chromosome-positive acute lymphoblastic leukaemia (ph+ all) integrated with chemotherapy;, adult patients with relapsed or refractory ph+ all as monotherapy;, adult patients with myelodysplastic / myeloproliferative diseases (mds / mpd) associated with platelet-derived growth factor receptor (pdgfr) gene re-arrangements;, adult patients with advanced hypereosinophilic syndrome (hes) and / or chronic eosinophilic leukaemia (cel) with fip1l1-pdgfra rearrangement. die wirkung von glivec auf das ergebnis der knochenmark-transplantation ist nicht bestimmt worden. glivec is indicated for: , the treatment of adult patients with kit (cd 117)-positive unresectable and / or metastatic malignant gastrointestinal stromal tumours (gist);, the adjuvant treatment of adult patients who are at significant risk of relapse following resection of kit (cd117)-positive gist. patienten, die einen niedrigen oder sehr niedrigen rückfallrisiko sollten nicht erhalten eine adjuvante behandlung; die behandlung von erwachsenen patienten mit nicht resezierbarem dermatofibrosarcoma protuberans (dfsp) und erwachsenen patienten mit rezidivierendem und / oder metastasiertem dfsp, die nicht förderfähig sind, für die chirurgie. in erwachsenen und pädiatrischen patienten, die wirksamkeit von glivec basiert auf der hämatologischen und zytogenetischen ansprechraten und das progressionsfreie überleben bei cml, die auf hämatologische und zytogenetische ansprechraten in ph+ all, mds / mpd, auf der hämatologischen ansprechrate in hes / cel und auf objektiven response-raten bei erwachsenen patienten mit inoperablen und / oder metastasierten gist und dfsp und rezidiv-freie überleben in der adjuvanten gist. die erfahrung mit glivec bei patienten mit mds / mpd im zusammenhang mit pdgfr-gen re-arrangements ist sehr begrenzt (siehe abschnitt 5. außer bei patienten mit neu diagnostiziertem chronischen phase der cml gibt es keine kontrollierten studien zeigen einen klinischen nutzen oder erhöhte überlebenschancen für diese krankheiten.

Novamune Konzentrat zur Herstellung einer Injectionssuspension Belgien - Deutsch - AFMPS (Agence Fédérale des Médicaments et des Produits de Santé)

novamune konzentrat zur herstellung einer injectionssuspension

ceva sante animale - aviäre infektiöse bronchitis-virus, lebend, attenuiert - konzentrat zur herstellung einer injectionssuspension - aviäre infektiöse bronchitis-virus, lebend, attenuiert - avian infectious bursal disease virus (gumboro disease) - geflügel

Bovilis IBR Marker Live Lyophyllisat und Lösungsmittel zur Herstellung einer Suspension zur nasalen Anwendung; Lyophilisat und L Belgien - Deutsch - AFMPS (Agence Fédérale des Médicaments et des Produits de Santé)

bovilis ibr marker live lyophyllisat und lösungsmittel zur herstellung einer suspension zur nasalen anwendung; lyophilisat und l

intervet international - bovine herpesvirus typ 1 (bhv1), live - lyophyllisat und lösungsmittel zur herstellung einer suspension zur nasalen anwendung; lyophilisat und lösungsmittel zur herstel - bovine herpesvirus typ 1 (bhv1), live - bovine viral diarrhea (bvd) - rind